The Business Side of Translation

An introduction to the business world of translators and interpreters.

Are you bilingual? Have you ever wondered if you could use your foreign language fluency as a way to find employment? Come to our next workshop on May 19!

Time and location:

Berkeley Language Institute
1840 Alcatraz Avenue, Suite A1 Berkeley CA 94703

Saturday, May 19th, 2012, from 1:00 PM to 5:00 PM
Fee: $45.00 per person

We are offering a 5% discount to any student interested in being part of this workshop!

Familiarize yourself with the basic terminologies: translator, transcriber, simultaneous and consecutive interpreter, voice-talent etc. and explore into what you would like to do.

Tools of the trade, certifications, how to market yourself and network, trade associations, employee vs. outside contractor, continuing education, costs estimates and turnaround, contracts, protocols, code of ethics, and many other interesting topics.

Our instructor, Francine Kuipers, is the founder and CEO of Accent on Languages and Berkeley Language Institute.

Berkeley Language Institute offers evaluation and training in translation, interpreting, transcription, linguistic and cultural competency, as well as language classes.

The workshops are held in the context of continuing education for professional linguists, as well as for bilingual individuals who wish to enter any of the mentioned linguistic fields.

If you need any additional information on our workshops, please contact us at francinek@accentonlanguages.com or call at (510) 655-9470 or simply click here to visit BLI’s website, and sign up for this great opportunity to sharpen your bilingual skills and make them profitable.

Becoming a Professional Translator/Interpreter

As we mentioned in earlier posts, Berkeley Language Institute offers a variety of workshops on topics related to translation and interpreting. They are designed for those wishing to explore new areas of interest and career opportunities, as well as developing existing skills.

The workshops are held in the context of continuing education for professional linguists, and for bilingual individuals who wish to enter the translation and interpreting fields.

The Business side of Translation is the next workshop listed on BLI’s website. This seminar, conducted by Francine Kuipers, is an introduction to the business world applied to anyone interested in becoming a professional translator and/or interpreter.

Our 4 hour workshop is an introduction to the business world of translators and interpreters. It covers the following topics:

Terminology: translator, transcriber, simultaneous & consecutive interpreter, voice-talent…
Tools of the trade
Certifications
How to market yourself  and network
Trade associations
Employee vs. outside contractor
Continuing education
Costs estimates & turnaround
Contracts
Protocols
Code of Ethics…

It is also posted on NCTA’s Calendar of Events.

Time and location are as follows:

Berkeley Language Institute
1840 Alcatraz Avenue, Suite A1 Berkeley CA 94703

Saturday, March 17th, 2012, from 1:00 PM to 5:00 PM

There is a fee of $45.00 per person.

About  the instructor:

Francine Kuipers is the founder of Accent on Languages and Berkeley Language Institute.
Ms Kuipers is a linguistic and cultural consultant.  She was the Principal of the French American School in Los Angeles. She taught at the University of Peru, Russia, and in various schools in the United States. She is a language consultant to School Districts and to various companies and organizations, as well as the US Army. She has been producing language tapes since 1986. Ms Kuipers has been conducting workshops on translation and interpreting  since 1995.

If you need any additional information on our workshops, please click here, or contact Francine Kuipers at francine@berkeleylanguageinstitute.com.

CHIA’s 12th Annual Education Conference

CHIA is holding its 12th Annual Education Conference.

Continuing Education for Continued Success” will be a two-day program of skills workshops and professional networking. It will take place at the DoubleTree Hotel and Meeting Center at the Berkeley Marina in Berkeley, California, on Friday and Saturday, March 9-10, 2012.

With three optional pre-conference workshops and an array of presentations focusing on skills development for interpreters and translators, this year’s event offers several language-specific workshops, new developments in court interpreting, and updates on national healthcare interpreting certification.

All interpreters, trainers, students, language service providers, language-access advocates and the public, are welcome to the event!  With a lot of information and fun, this year’s conference is essential for interpreters looking to build their skills and professional prospects.

You may register online for this conference. Please click here for more details.

The California Healthcare Interpreting Association (CHIA) is a public charity dedicated to improving the quality and availability of language services in the delivery of healthcare. CHIA’s purpose is to unite and collaborate with interpreters, students, healthcare providers, administrators and language agencies, for equitable language services in the delivery of healthcare.

Accent on Languages will have a booth at the conference. Stop by and meet us in person! Francine Kuipers, CEO, and Lea Mendelovitz, Executive Coordinator for interpreters, will be there.

Welcome to Our Blog!

Hello and welcome to our blog!

Accent on Languages, Inc is a small woman-owned language company based in Berkeley, California. It was founded in 1997 after the merger of two translation companies.

Francine Kuipers, the CEO and co-founder, is an educator and language consultant. She has operated professional language companies since 1986.

The linguistic services offered by Accent on Languages, Inc. include translation in over 120 languages, localization, transcription, voice-over, 24/7 over-the-telephone, and face-to-face interpreting in both spoken languages and American Sign Language.

We have numerous clients among State and Federal agencies as well as the business community.

Accent on Languages is a corporate member of the American Translators Association (ATA) and Northern California Translators Association (NCTA), and subscribes to the ATA Code of Professional Conduct and Business Practices.

The company is also a member of the National Association of Judiciary Interpreters and Translators (NAJIT), the International Medical Interpreters Association (IMIA), and also subscribes to their good practices recommendations.

Ms Kuipers is also the co-founder and CEO of Berkeley Language Institute, a training center for interpreters and translators. She is well respected in the industry and regularly teams up with various language companies on large service contracts. Accent on Languages has built a solid reputation of ethical business practices in the translation and interpreting fields since 1986.

Through these regular blog updates, you will receive information about our services, activities, events, and articles relating to translation and interpreting. You will also learn about our resources and achievements.

We look forward to sparking your interest in the world of languages, and to receiving your comments.