<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments for Accent on Languages</title>
	<atom:link href="http://accentonlanguages.com/blog/?feed=comments-rss2" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://accentonlanguages.com/blog</link>
	<description>A blog about the Translation and Interpreting industry</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Jan 2012 15:41:51 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>Comment on Avoiding awkward translations by jeux de plateau</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-153</link>
		<dc:creator>jeux de plateau</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 22 Jan 2012 15:41:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-153</guid>
		<description>provides a realistic look at the topic. perception, It is nice to see articles that are informative helpful in nature.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>provides a realistic look at the topic. perception, It is nice to see articles that are informative helpful in nature.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Avoiding awkward translations by vipit</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-143</link>
		<dc:creator>vipit</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Jan 2012 18:55:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-143</guid>
		<description>Pretty fantastic post. I ran into your blog and wanted to say your information seems legit.  Will keep informed. Thanks.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Pretty fantastic post. I ran into your blog and wanted to say your information seems legit.  Will keep informed. Thanks.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Avoiding awkward translations by jeux de sport</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-135</link>
		<dc:creator>jeux de sport</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 20:21:01 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-135</guid>
		<description>Real  good  visual appeal on this website  , Id  value it 10 10.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Real  good  visual appeal on this website  , Id  value it 10 10.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Avoiding awkward translations by jeux de sonic</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-133</link>
		<dc:creator>jeux de sonic</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Jan 2012 23:24:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-133</guid>
		<description>Thanks for the blog post!  Really helpful information.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thanks for the blog post!  Really helpful information.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Interpreters and Translators by Ruben Wong</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=41#comment-95</link>
		<dc:creator>Ruben Wong</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 09 Jan 2012 12:16:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=41#comment-95</guid>
		<description>Some  truly  quality   content  on this  web site ,  saved to fav.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Some  truly  quality   content  on this  web site ,  saved to fav.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;American Translators Association (ATA)&#8221; by Darius Dease</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=21#comment-48</link>
		<dc:creator>Darius Dease</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 05:46:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=21#comment-48</guid>
		<description>Great post!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Great post!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Did you know about Berkeley Language Institute? by Paul Sanchez</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=70#comment-41</link>
		<dc:creator>Paul Sanchez</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2011 16:18:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=70#comment-41</guid>
		<description>The guidelines you provided listed below are extremely precious. It been found this type of pleasurable surprise to obtain that expecting me when I woke up today. They&#039;re constantly to the issue easy to learn. Thanks a large amount for any valuable ideas you&#039;ve got shared right here.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The guidelines you provided listed below are extremely precious. It been found this type of pleasurable surprise to obtain that expecting me when I woke up today. They&#8217;re constantly to the issue easy to learn. Thanks a large amount for any valuable ideas you&#8217;ve got shared right here.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Interpreters and Translators by long island magician entertainment</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=41#comment-35</link>
		<dc:creator>long island magician entertainment</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Dec 2011 17:40:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=41#comment-35</guid>
		<description>Hey there I just wanted to write and say I really like reading your blog.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey there I just wanted to write and say I really like reading your blog.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on Avoiding awkward translations by nasze mazury to cud natury</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-16</link>
		<dc:creator>nasze mazury to cud natury</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Nov 2011 02:55:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=95#comment-16</guid>
		<description>It is really a great and useful piece of information. I am glad that you shared this useful information with us. Please keep us up to date like this. Thank you for sharing.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It is really a great and useful piece of information. I am glad that you shared this useful information with us. Please keep us up to date like this. Thank you for sharing.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comment on &#8220;American Translators Association (ATA)&#8221; by dripable service</title>
		<link>http://accentonlanguages.com/blog/?p=21#comment-15</link>
		<dc:creator>dripable service</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 10 Nov 2011 23:38:36 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://accentonlanguages.com/blog/?p=21#comment-15</guid>
		<description>I couldn&#039;t agree with you more...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I couldn&#8217;t agree with you more&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

